中午經過中正廟門口,大中至正四字剛拆掉,自由廣場還沒裝上去,現場鴿子比人多,記者比民眾多,SNG車比拍照的小相機多…拒馬把中正廟整個圍成一圈,但鴿子還是一如往常地和小朋友玩。
不看新聞真的比較好。
聽說「中正廟2.0」太受台灣網友歡迎,被放上鄉民大本營 PTT 後,大批台灣網友湧到 Hatena Serif 創作字幕,日本人的地盤被台灣鄉民攻陷了,日本網友開始緊張了:「中正廟2.0洪水止不住啊!」XD
這要算是侵略成功還是台日親善呢?台灣哪個網站快來做類似服務吧!你看看,需求這麼大,天天找甜蜜點的創業家們,不要再遲疑了,快點動手做台灣的字幕2.0網站吧!
前天晚上突發奇想,用 Hatena Serif 做的「中正廟2.0」填字遊戲意外大受歡迎,結果今天 UDN 就把這事刊出來了,只不過那麼多創意金句,UDN 卻只選了「阿扁下台」當標題,實在是一整個遜掉了。這東西好玩的地方就是大家可以自由寫創意,只會寫「阿扁下台」的實在不能叫做有創意啊。
說真的,台灣也應該要有類似的服務了。大家創意這麼多,一定也可以玩得很有意思… 日本 Hatena 大概會覺得很奇怪,怎麼這兩天台灣網友特別多? XD
中正廟前牌樓上的「大中至正」四字大概拆定了,但是,該填上哪些字才對呢?正好很久沒玩日本 Hatena Serif 的圖片加字幕服務,就用這來玩玩看吧,想填的人只要點這裡,輸入四個漢字就可以了;不過由於服務是日本人做的,可能有些日文漢字中沒有的正體中文字會秀不出來..
以下是隨便做的幾個惡搞圖片,看看就好,別來找我吵架.. XD
(閱讀全文…)
晚上在 DG 這家老字號古典大廠的網站付費下載了韓德爾的「彌賽亞」。
DG這家百年老店最近推出領先業界的高音質無 DRM 樂曲購買下載服務,沒有 DRM 就表示下載之後就隨便網友了,要傳要拷都可以。這對唱片公司來說是很不容易的決定。大概因為 DG 賣的是古典音樂,而古典音樂市場生態和流行音樂差別很大所致。同一個作曲家的音樂可以有數十到上百種不同的版本,每種版本都會吸引一些樂迷,所以古典音樂是個非常長尾的市場。版本多的結果,就是網路上不太好找別人轉好的免費檔案;而古典樂迷對音質的要求又遠高過流行音樂,所以 MP3 泛濫的現象在古典樂界來說是較少的。雖然 Apple iTunes Music Store 也有古典音樂,但台灣不能合法進去買…